Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 29

ततः प्रवर्तितो यज्ञः सर्वकामसमन्वितः

tataḥ pravartito yajñaḥ sarvakāmasamanvitaḥ

Darauf wurde das Opfer (yajña) in Gang gesetzt, erfüllt von der Kraft, alle würdigen Wünsche zu erfüllen.

tataḥthen
tataḥ:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (adverb: “then”)
pravartitaḥwas commenced
pravartitaḥ:
Kriya (क्रिया-विशेषण)
TypeAdjective
Rootpra + vṛt (धातु) → pravartita (कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (masc. nom. sg. past passive participle: “set in motion/started”)
yajñaḥsacrifice, ritual
yajñaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (masc. nom. sg.)
sarvakāma-samanvitaḥendowed with all desired benefits
sarvakāma-samanvitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva + kāma + samanvita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (सर्वैः कामैः समन्वितः) (masc. nom. sg.)

Sūta (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A grand yajña is inaugurated in the Prabhāsa mandapa; priests ignite the sacred fire, offerings are arranged, and the atmosphere suggests wish-fulfilling potency under divine oversight.

Y
Yajña (sacrificial rite)

FAQs

When dharma is properly established, sacred action becomes a channel for auspicious fulfillment and communal welfare.

Prabhāsa-kṣetra, praised as a place where yajñas gain extraordinary potency.

The commencement of a yajña is stated; details of roles and officiants follow in subsequent verses.