ये त्वया वीक्षिताः सर्वे सर्वे वै पुण्यभाजनाः । तेषां जातिः कुलं शीलं धर्मश्चैव वरानने
ye tvayā vīkṣitāḥ sarve sarve vai puṇyabhājanāḥ | teṣāṃ jātiḥ kulaṃ śīlaṃ dharmaścaiva varānane
„Alle, die du angeblickt hast—jeder einzelne—sind wahrlich Gefäße des Verdienstes. O Schönangesichtige, ihre Geburt, ihr Geschlecht, ihr Wandel und auch ihr Dharma werden glückverheißend gemacht und bewahrt.“
Gāyatrī (continuing the boon discourse to Lakṣmī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A revered, radiant figure in Prabhāsa is seen by pilgrims; the onlookers’ faces brighten, suggesting their inner merit awakened by darśana.
Divine grace can sanctify a person’s life—character, family, and dharmic disposition—turning them into a vessel of merit.
Prabhāsa Kṣetra, as the Māhātmya setting where such boons and their dharmic implications are taught.
None explicitly; the verse highlights the transformative merit of divine blessing/association.