विरंचिकुण्डे स्नात्वा वा यो जपेद्वेदमातरम् । लक्षजाप्यविधानेन स मुक्तः पातकैर्भवेत्
viraṃcikuṇḍe snātvā vā yo japedvedamātaram | lakṣajāpyavidhānena sa muktaḥ pātakairbhavet
Oder: Wer im Viraṃcikuṇḍa gebadet hat und die „Mutter der Veden“ nach der Vorschrift von hunderttausend Wiederholungen japa-mäßig rezitiert, wird von Sünden frei.
Unknown (contextual narrator within Prabhāsakṣetra-māhātmya dialogue)
Tirtha: Viraṃcikuṇḍa
Type: kund
Scene: At a stepped pond (kuṇḍa), a pilgrim emerges from ritual bath, sits on a clean cloth facing east, counting beads for a lakṣa-japa, while a subtle presence of Vāk-devī is suggested by a veena/book/lotus motif.
Purification is achieved through a union of tīrtha-snānā (sacred bathing) and disciplined mantra-japa performed according to rule.
Viraṃcikuṇḍa, a Brahmā-associated sacred pond within the Prabhāsa-kṣetra landscape.
Snāna at Viraṃcikuṇḍa and lakṣa-japa (100,000 repetitions) of ‘Veda-mātṛ’ (a sacred Vedic/Devī invocation).