Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 50

वागीश्वरीं जपेन्नित्यं पूजाहोमसमन्वितः । तस्य प्रवर्तते वाणी सिद्धिः सारस्वती भवेत्

vāgīśvarīṃ japennityaṃ pūjāhomasamanvitaḥ | tasya pravartate vāṇī siddhiḥ sārasvatī bhavet

Wenn man täglich das Mantra der Vāgīśvarī rezitiert, begleitet von Verehrung und Feueropfern (homa), beginnt die Rede kraftvoll zu fließen, und es entsteht eine sarasvatīgleiche Vollendung an Wissen und Ausdruck.

वागीश्वरीम्Vāgīśvarī (goddess of speech)
वागीश्वरीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवागीश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — Accusative singular; कर्म
जपेत्should recite
जपेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन — ‘should recite’
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसक-द्वितीया-एकवचन (adverbial accusative) — ‘always’
पूजाहोमसमन्वितःaccompanied by worship and oblation
पूजाहोमसमन्वितः:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootपूजा + होम + समन्वित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; विशेषण (of the practitioner)
तस्यof him/for him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन — Genitive singular; सम्बन्ध
प्रवर्ततेbegins to flow/operate
प्रवर्तते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + वृत् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद — ‘proceeds/starts functioning’
वाणीspeech
वाणी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवाणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; कर्ता/विषय
सिद्धिःattainment/perfection
सिद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; कर्ता/विषय
सारस्वतीSarasvatī-related
सारस्वती:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootसारस्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; विशेषण (of ‘siddhiḥ’)
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन — ‘would be/should become’

Skanda (deduced from Prabhāsa Khaṇḍa māhātmya narration style)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Vāgīśvarī-sādhana context)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A sādhaka seated near a small fire-altar, performing homa while chanting; Sarasvatī/Vāgīśvarī appears as a luminous presence with vīṇā and book, blessing the tongue and throat.

V
Vāgīśvarī
S
Sarasvatī
J
Japa
P
Pūjā
H
Homa
P
Prabhāsakṣetra

FAQs

Devotional discipline—japa supported by pūjā and homa—refines speech and grants learning-oriented siddhi.

The practice is taught within the Prabhāsakṣetra Māhātmya, implying Prabhāsakṣetra’s empowering sacred atmosphere.

Daily japa of Vāgīśvarī along with pūjā (worship) and homa (oblations).