Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 25

सेवितं सर्वदेवैस्तु सिद्धैः साध्यैर्ग्रहैस्तथा । अप्सरोमुनिभिर्दिव्यैर्यक्षैश्च पन्नगैः सदा

sevitaṃ sarvadevaistu siddhaiḥ sādhyairgrahaistathā | apsaromunibhirdivyairyakṣaiśca pannagaiḥ sadā

Er wird stets von allen Göttern aufgesucht — von Siddhas, Sādhyas und ebenso von den Grahas; von göttlichen Apsaras und Weisen; und immer auch von Yakṣas und Nāgas.

सेवितम्served/worshipped
सेवितम्:
Visheshana (Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootसेव् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular)
सर्वदेवैःby all the gods
सर्वदेवैः:
Karana (Agent-instrument in passive/करण)
TypeNoun
Rootसर्व + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); समासः—सर्वे देवाः (कर्मधारय)
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधार्थक-निपात (emphatic/contrast particle)
सिद्धैःby the Siddhas
सिद्धैः:
Karana (Agent-instrument in passive/करण)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
साध्यैःby the Sādhyas
साध्यैः:
Karana (Agent-instrument in passive/करण)
TypeNoun
Rootसाध्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
ग्रहैःby the planets/seizers
ग्रहैः:
Karana (Agent-instrument in passive/करण)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/तुल्यार्थक (also/likewise)
अप्सरोमुनिभिःby Apsarases and sages
अप्सरोमुनिभिः:
Karana (Agent-instrument in passive/करण)
TypeNoun
Rootअप्सरस् + मुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); समासः—अप्सरसः च मुनयः च (द्वन्द्व)
दिव्यैःdivine
दिव्यैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
यक्षैःby Yakṣas
यक्षैः:
Karana (Agent-instrument in passive/करण)
TypeNoun
Rootयक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
पन्नगैःby serpents (Nāgas)
पन्नगैः:
Karana (Agent-instrument in passive/करण)
TypeNoun
Rootपन्नग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
सदाalways
सदा:
Kala-adhikarana (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)

Śiva (Īśvara/Maheśvara)

Tirtha: Brahmakuṇḍa (contextual)

Type: kund

Scene: A luminous tīrtha bank crowded not by humans but by celestial orders: devas with crowns, siddhas in yogic flight, sādhyas, grahas as radiant planetary deities, apsarases with garlands, sages in meditation, yakṣas as guardians, and nāgas rising from waters.

D
Devas
S
Siddhas
S
Sādhyas
G
Grahas
A
Apsarases
M
Munis
Y
Yakṣas
N
Nāgas (Pannagas)

FAQs

A mahā-tīrtha is portrayed as cosmically recognized—visited by divine and semi-divine orders—underscoring its exceptional sanctity.

The described tīrtha in the eastern quarter of Prabhāsa—contextually Brahmakuṇḍa.

No explicit rite is stated; the verse emphasizes the tīrtha’s continual divine attendance.