प्रभासं क्षेत्रमासाद्य तपः परममास्थितौ । प्रतिष्ठाप्य महा देवं भास्करं वारितस्करम्
prabhāsaṃ kṣetramāsādya tapaḥ paramamāsthitau | pratiṣṭhāpya mahā devaṃ bhāskaraṃ vāritaskaram
Als sie das heilige Kṣetra von Prabhāsa erreichten, nahmen sie die höchste Askese auf sich. Dann errichteten sie den Großen Deva Bhāskara (die Sonne), der Wassergefahren und Diebe abwehrt, als mächtigen Beschützer…
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: At Prabhāsa’s sacred ground near the sea, the grown siblings perform intense austerity; they consecrate a radiant Sūrya/Bhāskara image on a pedestal, with sages chanting; the Sun’s rays form a protective aura warding off watery perils and thieves; waves and a distant shrine silhouette frame the scene.
Prabhāsa is portrayed as a field where intense tapas and sacred installation (pratiṣṭhā) bear potent spiritual fruit.
Prabhāsa-kṣetra, with the worship/installation of Bhāskara (Sūrya) as a key devotional focus.
Tapaḥ (austerity) and pratiṣṭhā (installing/establishing a deity image/shrine) are explicitly mentioned.