Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

उत्तरां दिशमास्थाय महाल क्ष्म्यास्तु सन्निधौ । यो जपेन्मन्त्रराज्ञीं तां सिद्धलक्ष्मीति विश्रुताम्

uttarāṃ diśamāsthāya mahāla kṣmyāstu sannidhau | yo japenmantrarājñīṃ tāṃ siddhalakṣmīti viśrutām

Nach Norden gewandt, in der Gegenwart Mahālakṣmīs: Wer jene Königin der Mantras rezitiert, berühmt als Siddhalakṣmī, erlangt ihre reinigende, heiligende Kraft.

उत्तराम्northern
उत्तराम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण (diśam)
दिशम्direction
दिशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन (accusative singular)
आस्थायhaving taken/after resorting to
आस्थाय:
Sambandha (Prior action/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootआ + स्था (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया (having resorted to)
महालक्ष्म्याःof Mahālakṣmī
महालक्ष्म्याः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + लक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति, एकवचन (genitive singular); कर्मधारय-समास
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
सन्निधौin the presence
सन्निधौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसन्निधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन (locative singular)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन (relative pronoun)
जपेत्should recite
जपेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
मन्त्रराज्ञीम्the queen of mantras
मन्त्रराज्ञीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक) + राज्ञी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मन्त्राणां राज्ञी)
ताम्that (mantra)/her
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन
सिद्धलक्ष्मीSiddhalakṣmī (Accomplished Lakṣmī)
सिद्धलक्ष्मी:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक) + लक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन (as part of quoted name with iti); कर्मधारय (सिद्धा लक्ष्मीः)
इतिthus
इति:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरणसूचक
विश्रुताम्renowned
विश्रुताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootविश्रु (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; स्त्रीलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण (mantrarājñīm/tām)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Siddha-Lakṣmī sannidhi)

Type: kshetra

Scene: A devotee stands in a temple precinct at Prabhāsa, facing north, hands in japa-mudrā, with Mahālakṣmī/Siddha-Lakṣmī enshrined behind a lamp-lit altar; the sea-breeze and conch-sound suggest the coastal kṣetra.

M
Mahālakṣmī
S
Siddhalakṣmī
M
Mantrarājñī
U
Uttara-diś (north)

FAQs

Mantra becomes most potent when practiced with ritual alignment—direction, presence of the deity, and focused recitation.

The Mahālakṣmī presence at the pīṭha (Mahodaya in Saurāṣṭra, within Prabhāsa-kṣetra narration).

Perform japa of the “mantrarājñī” called Siddhalakṣmī while facing north, in Mahālakṣmī’s presence.