Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 28

ताम्रवर्णं रक्तवस्त्रं ततस्तुष्यति भास्करः । तस्य चैव तु सांनिध्ये वह्निकोणे व्यवस्थितम्

tāmravarṇaṃ raktavastraṃ tatastuṣyati bhāskaraḥ | tasya caiva tu sāṃnidhye vahnikoṇe vyavasthitam

Kupferfarbene Gaben und rote Gewänder—dadurch wird Bhāskara erfreut. Und in seiner unmittelbaren Nähe, in der Feuer-Richtung (Südosten), ist es gelegen.

ताम्रवर्णम्copper-colored
ताम्रवर्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootताम्र-वर्ण (प्रातिपदिक; ताम्र + वर्ण)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (रक्तवस्त्रस्य/वस्त्रस्य)
रक्तवस्त्रम्a red cloth/garment
रक्तवस्त्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरक्त-वस्त्र (प्रातिपदिक; रक्त + वस्त्र)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
ततःthen/thereupon
ततः:
Kala (Sequence/काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तदनन्तरं/तस्मात् (then/thereupon)
तुष्यतिis pleased
तुष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
भास्करःthe Sun
भास्करः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis/indeed)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/पक्षान्तरसूचक (but/indeed)
सान्निध्येin the presence/nearby
सान्निध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसान्निध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
वह्निकोणेin the fire-corner (southeast)
वह्निकोणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवह्नि-कोण (प्रातिपदिक; वह्नि + कोण)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
व्यवस्थितम्placed/positioned
व्यवस्थितम्:
Kriya (State/क्रिया-भाव)
TypeAdjective
Rootवि-अव-स्था (धातु) → व्यवस्थित (कृदन्त/क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘स्थितम्/स्थापितम्’

Śiva (addressing Devī/Pārvatī)

Tirtha: Bhāskara-sannidhi at Prabhāsa

Type: ghat

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: A Surya shrine near Prabhāsa is shown with offerings: copper vessels, red cloth, vermilion hues; the shrine is indicated in the southeast corner of a larger sacred complex, with a priest arranging upacāras.

B
Bhāskara
A
Agni (Vahni)

FAQs

Sūrya is honored through appropriate, sattvic offerings; devotion is expressed through color-symbolism and ritual propriety.

The Sūrya-associated precinct within Prabhāsa-kṣetra and its nearby sacred installation.

Use of red garments and copper-hued offerings to please Bhāskara; the text also notes the shrine’s placement toward the southeast (Agni direction).