Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 6

सर्वे चान्नं परीप्संतो गताश्चण्डालवेश्मनि । ज्ञात्वान्नसंग्रहं तस्य प्रार्थयाञ्चक्रुरन्त्यजम्

sarve cānnaṃ parīpsaṃto gatāścaṇḍālaveśmani | jñātvānnasaṃgrahaṃ tasya prārthayāñcakrurantyajam

Alle, auf der Suche nach Nahrung, gingen zum Haus eines Caṇḍāla. Als sie erfuhren, dass er Vorräte gesammelt hatte, baten sie den Ausgestoßenen inständig um Speise.

सर्वेall (of them)
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (nom pl)
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (acc sg)
परीप्सन्तःdesiring; seeking
परीप्सन्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपरि-ईप्स् (धातु)
Formकृदन्त (शतृ-प्रत्यय, present active participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (nom pl; qualifying सर्वे)
गताःwent; having gone
गताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, PPP used adjectivally); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
चण्डालवेश्मनिto/in the house of a Caṇḍāla
चण्डालवेश्मनि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचण्डाल-वेश्मन् (प्रातिपदिक; चण्डाल + वेश्मन्)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: चण्डालस्य वेश्म); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (loc sg)
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootज्ञा (धातु)
Formकृदन्त (क्त्वा-प्रत्यय, absolutive/gerund); अव्ययभाव
अन्नसंग्रहम्store/collection of food
अन्नसंग्रहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न-संग्रह (प्रातिपदिक; अन्न + संग्रह)
Formतत्पुरुष-समास; पुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (acc sg)
तस्यof him/of that (Caṇḍāla)
तस्य:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुं/नपुंसक, षष्ठी, एकवचन
प्रार्थयाम्a request; entreaty
प्रार्थयाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्र-अर्थय् (धातु; णिजन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (acc sg); ‘request/entreaty’ (object of चक्रुः)
चक्रुःmade; did
चक्रुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
अन्त्यजम्the outcaste (Caṇḍāla)
अन्त्यजम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्त्यज (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (acc sg)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: A group of hungry sages arrives at a humble caṇḍāla’s dwelling; the house shows stored grain jars/sacks. The moment is charged: revered ascetics at the threshold of a socially marginalized home.

Ṛṣis (sages)
C
Caṇḍāla
A
Anna (food)

FAQs

In crisis, humility and the recognition of virtue transcend social labels; dharma is tested in real need.

Indirectly tied to Prabhāsa-kṣetra through the origin-legend of Akṣamāleśvara.

Implicit emphasis on anna (food) as a dharmic resource; the explicit teaching on feeding appears in subsequent verses.