सहस्रकृत्वस्तस्यैव भुक्तेऽन्ने यत्फलं भवेत् । तदन्त्यजानामन्नेन सकृद्भुक्तेन वै भवेत्
sahasrakṛtvastasyaiva bhukte'nne yatphalaṃ bhavet | tadantyajānāmannena sakṛdbhuktena vai bhavet
Die Folge, die entstünde, wenn man jene Speise tausendmal äße—dieselbe entsteht wahrlich schon, wenn man nur einmal die Speise der Antyaja (der außerhalb der sozialen Ordnung Geltenden) zu sich nimmt.
Narrative voice in Prabhāsakṣetra-māhātmya (contextual Purāṇic instruction; exact speaker not explicit in the snippet)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A final rung in a moral ladder: a pilgrim climbs steps labeled with prior prohibitions; the top step is marked 'antyaja-anna' as a single step that drops the pilgrim into a shadowed pit, while the Prabhāsa shrine remains a steady beacon, implying the need for discipline to reach it.
The text intensifies its warning by ranking consequences, urging strict discipline in what a pilgrim accepts as food.
Prabhāsakṣetra, presented as a place where purity and restraint are integral to pilgrimage merit.
None directly; it is a doctrinal warning about food-source purity.