संस्थितं पापशमनं गोपीभिः संप्रतिष्ठितम् । समाराध्य महादेवं पुत्रहेतोर्महेश्वरम् । सर्वकामप्रदं नॄणां पूजितं संततिप्रदम्
saṃsthitaṃ pāpaśamanaṃ gopībhiḥ saṃpratiṣṭhitam | samārādhya mahādevaṃ putrahetormaheśvaram | sarvakāmapradaṃ nṝṇāṃ pūjitaṃ saṃtatipradam
Dort steht (Gopīśvara), der Sünde besänftigt und vertreibt, von den Gopīs eingesetzt. Wer Mahādeva—Maheśvara—ordnungsgemäß verehrt, um einen Sohn zu erlangen, findet in Ihm den Spender aller Wünsche; wenn Er verehrt wird, schenkt Er Nachkommenschaft und Fortdauer der Linie.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Gopīśvara
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Devī)
Scene: A liṅga shrine with Gopīs in devotional posture, offering flowers; a householder couple prays for a child; the atmosphere conveys purification and blessing.
Worship of Śiva at a sanctified site established by great devotees yields both purification (pāpa-śamana) and dhārmic fulfillments, including progeny.
Gopīśvara in Prabhāsakṣetra, said to be installed by the Gopīs.
To properly propitiate (samārādhya) and worship (pūjā) Mahādeva at Gopīśvara, especially with the intention of obtaining progeny.