Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 47

हाहाकारं विकुर्वाणा हन्यमानास्ततोऽसुराः । केचित्समुद्रं विविशुरद्रीन्केचिच्च दानवाः

hāhākāraṃ vikurvāṇā hanyamānāstato'surāḥ | kecitsamudraṃ viviśuradrīnkecicca dānavāḥ

Als sie niedergestreckt wurden, erhoben die Asuras Schreie des Entsetzens. Einige stürzten ins Meer, und manche der Dānavas flohen in die Berge.

हाहाकारम्a cry of lamentation
हाहाकारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहाहाकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
विकुर्वाणाःuttering / making
विकुर्वाणाः:
Karta (Agent-participle/कर्ता)
TypeVerb
Rootवि√कृ (धातु)
Formवर्तमानकाले शानच्-प्रत्ययान्त कृदन्त (present middle participle); पुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन
हन्यमानाःbeing slain
हन्यमानाः:
Karta (Subject undergoing action/कर्मकर्तृ)
TypeVerb
Root√हन् (धातु)
Formवर्तमानकाले कर्मणि शानच्-प्रत्ययान्त कृदन्त (present passive participle); पुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन
ततःthen
ततः:
Adverbial (काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तदनन्तरं (then)
असुराःdemons
असुराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
केचित्some
केचित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन; अनिश्चितवाचक (some)
समुद्रम्the ocean
समुद्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसमुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
विविशुःentered
विविशुः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि√विश् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपदम्
अद्रीन्mountains
अद्रीन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअद्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
केचित्some
केचित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन; अनिश्चितवाचक
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
दानवाःDānavas (demons)
दानवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन

Narrator (Purāṇic narration within Prabhāsakṣetramāhātmya; speaker not explicit in the snippet)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Asuras struck down cry ‘hāhākāra’; some leap into the churning sea, others scramble toward dark mountains; dust, spray, and echoes of battle fill the air.

A
Asuras
D
Dānavas
O
Ocean
M
Mountains

FAQs

Adharma collapses before divine power; fear and flight replace arrogance when the Goddess’ protection manifests.

Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsatīrtha region), whose māhātmya frames these events.

None in this verse; it is narrative description of the Asuras’ defeat.