कृमयो मांसमादाय प्रयास्यंति महीतलम् । कृतं तस्या वचः सत्यं त्वं च त्रातो भविष्यसि
kṛmayo māṃsamādāya prayāsyaṃti mahītalam | kṛtaṃ tasyā vacaḥ satyaṃ tvaṃ ca trāto bhaviṣyasi
„Würmer werden das Fleisch forttragen und in die Erde hinabgehen. So wird ihr Wort wahr gemacht, und auch du wirst gerettet werden.“
Chāyā (continuing assurance within the episode)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: his son (contextual)
Scene: A stark, symbolic pronouncement: worms consume and carry away flesh into the earth, thereby fulfilling a mother’s word while ensuring the son’s rescue—an uncanny blend of decay and deliverance.
Truthfulness is upheld even amid suffering; dharmic resolution seeks to preserve satya while granting protection.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa) is the māhātmya setting, though the verse itself narrates ethical consequences.
None; it speaks of consequence and protection rather than a vrata, snāna, or dāna.