कृत्वा कुशमयीं पत्नीं मठे ये गृहमेधिनः । भैक्षवृत्तिरताः शुद्धा मठरास्ते तु साधकाः
kṛtvā kuśamayīṃ patnīṃ maṭhe ye gṛhamedhinaḥ | bhaikṣavṛttiratāḥ śuddhā maṭharāste tu sādhakāḥ
Jene Hausväter, die in einem Maṭha wohnen, sich eine «Gattin» aus Kuśa-Gras fertigen, vom Almosen leben und rein bleiben—solche Übenden heißen «Maṭharā»-Sādhakas.
Sūta (deduced, Prabhāsa Khaṇḍa narrative style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: sages
Scene: Inside a monastery near Prabhāsa, a disciplined householder-sādhaka keeps a simple kuśa-grass effigy representing a ‘wife’, lives on alms, and performs daily purification; the setting is sparse, orderly, and serene.
Renunciation can be practiced even by those of a ‘householder’ designation through purity, restraint, and alms-based simplicity.
Prabhāsakṣetra, portrayed as hosting diverse dharmic lifestyles dedicated to sacred discipline.
Living in a maṭha with strict purity and sustaining oneself by bhikṣā (alms), with symbolic renunciant arrangements (kuśa-made ‘wife’).