क्षेत्रस्य संन्यासविधिं ये जानंति द्विजातयः । वृत्तिभेदं क्रमाच्चैव ते क्षेत्रफलभागिनः
kṣetrasya saṃnyāsavidhiṃ ye jānaṃti dvijātayaḥ | vṛttibhedaṃ kramāccaiva te kṣetraphalabhāginaḥ
Jene Zweimalgeborenen, die die Vorschrift der Entsagung (Saṃnyāsa) dieses Kṣetra kennen und der Reihe nach auch die Unterschiede des Lebensunterhalts, die haben wahrlich Anteil an den geistigen Früchten dieses heiligen Feldes.
Śiva (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: A addressed as varānanā/bhāminī (fair-faced lady)
Scene: A learned dvija at Prabhāsa instructs a listener on the renunciant code and graded livelihoods for kṣetra-residents; in the background, the sea-coast tīrtha with Somnātha’s silhouette and pilgrims performing restrained rites.
Sacred-place merit is not automatic; it is fully gained through right knowledge and disciplined observance (especially renunciation-rules and proper conduct).
Prabhāsakṣetra, whose ‘fruit’ (kṣetraphala) is promised to those who live and practice correctly.
Adherence to the kṣetra’s saṃnyāsa-vidhi and orderly observance of prescribed modes of living (vṛtti-bheda).