त्वं हि स्वायंभुवे यज्ञे सुत्याहे वितते हरिः । संभूतः संहितां वक्तुं स्वांशेन पुरुषोत्तमः
tvaṃ hi svāyaṃbhuve yajñe sutyāhe vitate hariḥ | saṃbhūtaḥ saṃhitāṃ vaktuṃ svāṃśena puruṣottamaḥ
Denn wahrlich: Am weiten Tag des Soma-Pressens beim Svāyambhuva-Opfer wurdest du als Hari geboren — Puruṣottama selbst — aus einem Anteil seines eigenen Wesens, um das Kompendium darzulegen.
Naimiṣeya Maharṣis (the sages of Naimiṣāraṇya)
Tirtha: Svāyambhuva-yajña (mythic)
Type: kshetra
Listener: Sūta
Scene: A grand Soma-pressing day: priests, soma vessels, fire altars; from the sacrificial radiance, Hari’s aṃśa manifests as the destined narrator to speak the saṃhitā.
Purāṇic teaching is treated as divinely empowered; the narrator’s role is sanctified as service to dharma and sacred memory.
Not a tīrtha verse; it legitimizes the forthcoming Prabhāsa Kṣetra account through a divine origin motif.
The setting references soma-pressing within a yajña (sutyāha), pointing to Vedic ritual context, though no instruction is given.