पुत्रपौत्रसमायुक्ता धनधान्यसमन्विताः । जीविते व्याधिनिर्मुक्ताः पदं गच्छन्त्यनामयम्
putrapautrasamāyuktā dhanadhānyasamanvitāḥ | jīvite vyādhinirmuktāḥ padaṃ gacchantyanāmayam
Mit Söhnen und Enkeln gesegnet, mit Reichtum und Korn versehen, im Leben von Krankheiten befreit, gelangen sie zu einem Zustand ohne Leid und Gebrechen.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (contextual attribution within Prabhāsa-khaṇḍa)
Tirtha: Dvārakā (result of Caitra dvādaśī darśana/pūjā sequence)
Type: kshetra
Scene: A concluding phala-śruti tableau: a family of pilgrims returns from Dvārakā—healthy, carrying grain and offerings; in the background, a luminous ‘anāmaya’ realm is symbolized by a serene light beyond the temple spire.
Sacred merit (puṇya) is portrayed as bringing both worldly well-being and a higher, affliction-free spiritual attainment.
The surrounding context is Dvārakā-māhātmya, so the implied sacred setting is Dvārakā.
No new rite is specified here; it states the results (phala) of the preceding darśana/pūjā observances.