मां हि दृष्ट्वा नरो यस्तु त्वां न पश्यति भक्तितः । अर्द्ध्ं यात्रा फलं तस्य भविष्यति न संशयः
māṃ hi dṛṣṭvā naro yastu tvāṃ na paśyati bhaktitaḥ | arddhṃ yātrā phalaṃ tasya bhaviṣyati na saṃśayaḥ
Wahrlich, wenn ein Mensch Mich schaut, dich aber nicht in Hingabe schaut, dann wird ihm nur die Hälfte der Frucht seiner Pilgerfahrt zuteil—daran besteht kein Zweifel.
Śrī Kṛṣṇa (continuing)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Kṛṣṇa instructs that seeing Him without devoted recognition of the Goddess yields only half the pilgrimage’s reward; devotees stand before twin sanctities, learning completeness through reverence.
Pilgrimage is fulfilled by devoted, holistic reverence—mere sight without bhakti or without honoring the full sacred context yields diminished merit.
Dvārakā, where the full yātrā-fruit is tied to proper darśana and devotion.
The prescription is devotional darśana—seeing with bhakti; otherwise the stated result is reduced pilgrimage fruit.