आश्वास्य च प्रियामेवं ब्राह्मणं यदुनन्दनः । ततः प्रसादयामास दुर्वाससमकल्मषम्
āśvāsya ca priyāmevaṃ brāhmaṇaṃ yadunandanaḥ | tataḥ prasādayāmāsa durvāsasamakalmaṣam
Nachdem er so seine Geliebte getröstet hatte, bemühte sich Kṛṣṇa, die Wonne der Yadus, den Brahmanen Durvāsā zu erfreuen, den makellosen Weisen.
Narrator (contextual purāṇic narrator within Dvārakā Māhātmya)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Kṛṣṇa, after consoling His beloved, turns with composed humility to pacify Durvāsā—an austere sage radiating fiery tapas—offering reverence to dissolve the tension.
Even the Supreme models dharma: pacifying a sage through humility and service restores harmony.
Dvārakā, where righteous conduct toward sages is portrayed as part of the site’s sacred culture.
Propitiation of a brāhmaṇa-sage through respectful service (satkāra) is implied.