चित्रांगदश्च गन्धर्व उर्वशी च वराप्सराः । यो राजा सर्ववृक्षाणां शालश्चापि महाद्रुमः
citrāṃgadaśca gandharva urvaśī ca varāpsarāḥ | yo rājā sarvavṛkṣāṇāṃ śālaścāpi mahādrumaḥ
Dort sind Citrāṃgada, der Gandharva, und Urvaśī, die erhabenste der Apsarās; und auch der mächtige Śāla-Baum—als König unter allen Bäumen gepriesen—gegenwärtig und gegründet.
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Dvārakā (divine garden/assembly)
Type: kshetra
Scene: A luminous court-garden of Dvārakā: Citrāṃgada the Gandharva with vīṇā, Urvaśī dancing; beside them a towering Śāla tree revered as vṛkṣa-rāja, with lamps and garlands at its base.
Tīrthas unite the celestial and terrestrial—divine beings and sacred trees together proclaim the site’s spiritual eminence.
Dvārakā, described with its revered beings and sacred arboreal symbols.
No explicit ritual; the verse emphasizes veneration-worthy presences (notably the sacred tree).