The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī
तत्त्वत्रयान्ते प्रणवाधारतस्तच्छिखां पदम् । निविष्टवह्निजायान्ते स्वधा चैव ततो वषट् ॥ १९२ ॥
tattvatrayānte praṇavādhāratastacchikhāṃ padam | niviṣṭavahnijāyānte svadhā caiva tato vaṣaṭ || 192 ||
Am Ende der „drei Tattvas“, gestützt auf die Silbe Oṃ, setze man das als „śikhā“ gekennzeichnete Wort. Am Schluss, wo das „aus dem Feuer Geborene“ eingesetzt wird, füge man „svadhā“ hinzu und danach „vaṣaṭ“.
Narada (teaching in a Vedanga/ritual-technical register within the Narada Purana)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It encodes a disciplined way of constructing/placing mantra-elements—grounding them in Oṃ (praṇava) and appending the correct sacrificial exclamations—so that recitation and offering align with Vedic order (ṛta) rather than personal improvisation.
While technical, it supports bhakti by insisting that worship be performed with correct mantra-structure and intention—using Oṃ as the foundation and the proper liturgical endings—so devotion expresses itself as reverent, rule-aligned service (sevā) in yajña and japa.
Vedāṅga-Śikṣā/ritual phonetics and liturgy: how mantra components are positioned and how ‘svadhā’ (often pitṛ-offering usage) and ‘vaṣaṭ’ (deva-offering usage) function as formal endings in recitation/oblations.