Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites
तदा तस्य तु तत्पापं शतधा परिवर्तते । उद्गच्छन्ति च नक्षत्राण्युपरिष्टाच्च ये ग्रहाः ॥ ६२ ॥
tadā tasya tu tatpāpaṃ śatadhā parivartate | udgacchanti ca nakṣatrāṇyupariṣṭācca ye grahāḥ || 62 ||
Dann, wahrlich, vervielfacht sich seine Sünde hundertfach; und die Nakṣatras (Mondstationen) sowie die Grahas (Planeten), die oben ziehen, gehen auf als Zeichen und Zeugen.
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: adbhuta
It teaches that unethical action does not remain small—pāpa can rapidly intensify, and the cosmos itself (through nakṣatras and grahas) reflects and signals the ripening of karma.
By warning about the compounding nature of sin, the verse indirectly supports bhakti-based restraint and purification—turning toward dharma and devotion to the Lord to avoid karmic escalation.
Jyotiṣa (Vedāṅga astrology): it references nakṣatras and grahas as celestial factors associated with timing, omens, and karmic indications in Vedic thought.