Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites
न वसेत्तत्र रात्रौ तु सद्यः स्नानेन शुद्ध्यति । वसेदथ यदा रात्रावज्ञानादविचक्षणः ॥ ६१ ॥
na vasettatra rātrau tu sadyaḥ snānena śuddhyati | vasedatha yadā rātrāvajñānādavicakṣaṇaḥ || 61 ||
Man soll dort nachts nicht verweilen; durch ein sofortiges Bad wird man sogleich rein. Wenn jedoch ein Unkundiger aus Unwissenheit dort die Nacht verbringt, soll er sich unverzüglich durch ein Bad reinigen.
Sage Narada (teaching rules of dharma and ritual purity)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
It emphasizes śauca (purity) as a practical dharmic discipline: avoid actions that invite impurity, and if a lapse occurs through ignorance, restore purity promptly through snāna (ritual bathing).
By stressing cleanliness and prompt rectification, it supports bhakti as a disciplined life: purity of body and conduct becomes a foundation for steady worship, japa, and remembrance of the Divine.
Kalpa (ritual procedure) is implied—specifically rules of śauca and prayāścitta, where bathing functions as an immediate remedial act to restore ritual eligibility.