Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 38

Ekādaśī Vrata-Vidhi and the Galava–Bhadrashīla Itihāsa

Dharmakīrti before Yama

मृदा च विष्णोः प्रतिमां कृत्वा पूजयते क्षणम् । वयस्यान्बोधयेच्चापि विष्णुः पूज्यो नरैः सदा ॥ ३८ ॥

mṛdā ca viṣṇoḥ pratimāṃ kṛtvā pūjayate kṣaṇam | vayasyānbodhayeccāpi viṣṇuḥ pūjyo naraiḥ sadā || 38 ||

যি মাটিৰে বিষ্ণুৰ প্ৰতিমা গঢ়ি ক্ষণমাত্ৰও পূজা কৰে আৰু সঙ্গীসকলকো বোধ দিয়ে—ইয়াৰ অৰ্থ, মানুহে সদায় বিষ্ণুক পূজা কৰা উচিত।

मृदाwith clay
मृदा:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमृद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण/Instrumental, 3rd), एकवचन
and
:
समुच्चय (Conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive, 6th), एकवचन
प्रतिमाम्an image (idol)
प्रतिमाम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रतिमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative, 2nd), एकवचन
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
पूर्वकाल (Prior action/क्त्वा)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having made’
पूजयतेworships
पूजयते:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
क्षणम्for a moment
क्षणम्:
कालाधिकरण (Temporal adjunct/काल)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative, 2nd), एकवचन; काल-अवधि (duration)
वयस्यान्companions (friends of same age)
वयस्यान्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवयस्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative, 2nd), बहुवचन
बोधयेत्should instruct
बोधयेत्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootबुध् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; णिच् (causative) अर्थः ‘to make know/teach’
and
:
समुच्चय (Conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
कर्मणि-कर्तृ/विषय (Topic/subject of statement)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative, 1st), एकवचन
पूज्यःworthy of worship
पूज्यः:
विधेय (Predicate adjective/विधेय)
TypeAdjective
Rootपूज्य (प्रातिपदिक; कृदन्त-विशेषण from पूज्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative, 1st), एकवचन; तव्यत्/यत्-प्रत्ययार्थ ‘worthy to be worshipped’
नरैःby men
नरैः:
कर्तृ (Agent in passive sense/कर्तृ)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental, 3rd), बहुवचन
सदाalways
सदा:
कालाधिकरण (Temporal adjunct/काल)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)

Narada (teaching in the Narada–Sanatkumara dialogue context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu

FAQs

It emphasizes that sincere devotion is not limited by resources: even a simple clay image worshiped briefly becomes meaningful, and the higher principle is that Viṣṇu is always worthy of worship.

Bhakti is shown as accessible and continuous—one may begin with a small act (momentary worship) and deepen it into a lifelong orientation: “Viṣṇu is to be worshiped always.”

Ritual practicality (kalpa-oriented conduct) is implied: using readily available materials (clay) for pratimā-pūjā and pairing worship with teaching others, reinforcing dharmic practice through instruction.