Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

दक्षयज्ञध्वंसः—वीरभद्रप्रेषणं, देवविष्ण्वोः पराजयः, पुनरनुग्रहः

निहत्य गदया विष्णुं ताडयामास मूर्धनि ततश्चोरसि तं देवं लीलयैव रणाजिरे

nihatya gadayā viṣṇuṃ tāḍayāmāsa mūrdhani tataścorasi taṃ devaṃ līlayaiva raṇājire

গদাৰে বিষ্ণুক নিপাত কৰি সি তেওঁৰ মূৰ্ধনত আঘাত কৰিলে; তাৰ পিছত ৰণাঙ্গনত লীলামাত্ৰে সেই দেৱৰ বক্ষতেও প্ৰহাৰ কৰিলে। ইয়াৰ দ্বাৰা পুরাণে সূচায়—দেৱতাসকলেও পতি শিৱৰ ইচ্ছাধীন, আৰু পশু অনুগ্ৰহ উদয় নোহোৱালৈকে পাশবন্ধনে আবদ্ধ।

निहत्यhaving struck down/overpowered
निहत्य:
गदयाwith a mace
गदया:
विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
ताडयामासstruck/smote
ताडयामास:
मूर्धनिon the head
मूर्धनि:
ततःthen/thereafter
ततः:
and
:
उरसिon the chest
उरसि:
तम्that
तम्:
देवंgod/deity
देवं:
लीलया एवas if in play/merely as sport
लीलया एव:
रणाजिरेin the battlefield/arena of war
रणाजिरे:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)