यः कालः स स्वयं ब्रह्मा यो रुद्रः स च भास्करः । एवं शक्तिविशेषेण परं ब्रह्म स्थितं प्रिये
yaḥ kālaḥ sa svayaṃ brahmā yo rudraḥ sa ca bhāskaraḥ | evaṃ śaktiviśeṣeṇa paraṃ brahma sthitaṃ priye
الزمن (كالا) هو حقًّا براهما؛ ورودرا هو أيضًا بهاسكارا، الشمس. وهكذا، يا حبيبي، بتميّز لعب القوى، يقيم البرهمان الأعلى—يظهر في صور شتّى ومع ذلك يبقى واحدًا.
Śiva (deduced from address ‘priye’ to Devī and the surrounding context)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A cosmic diagram-like scene: a wheel of time (kāla-cakra) labeled as Brahmā, and a blazing sun-disc bearing Rudra’s trident-mark; behind both, an unbroken field of light signifying para-brahman.
The One Supreme appears as Time, Brahmā, Rudra, and the Sun through different śaktis; the essence remains non-dual.
Prabhāsa Kṣetra, where the teaching emphasizes the unified presence of the Supreme in many divine manifestations.
No explicit ritual is stated; the verse frames the metaphysical basis for worship without sectarian division.