Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 90

जय गिरिश सुरेश्वरमाननीय जय सूक्ष्मरूप संचितनीय । जय दग्धत्रिपुर विश्वसत्त्व जय सकलशास्त्रपरमार्थतत्त्व

jaya giriśa sureśvaramānanīya jaya sūkṣmarūpa saṃcitanīya | jaya dagdhatripura viśvasattva jaya sakalaśāstraparamārthatattva

النصر لك يا جِرِيشَ، ربَّ الجبل، المكرَّم حتى عند سادةِ الآلهة؛ النصر لك يا ذا الصورةِ اللطيفة، التي تُجْمَع في الباطن وتُدْرَك. النصر لك يا من أحرقتَ تريبورا، يا من أنت كينونةُ الكون؛ النصر لك يا حقيقةَ المقصدِ الأعلى لكلِّ الشاسترا.

jayahail!
jaya:
Sambodhana (Vocative address marker)
TypeIndeclinable
Rootjaya (अव्यय/निपात)
FormAvyaya; sambodhana-arthaka udgāra
giriśaO Lord of the mountain
giriśa:
Sambodhana (Addressee)
TypeNoun
Rootgiri (प्रातिपदिक) + īśa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; giri-īśa = lord of mountains
sureśvaramānanīyaO one worthy of reverence (even by the lord of gods)
sureśvaramānanīya:
Sambodhana (Addressee)
TypeAdjective
Rootsura (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक) + mānanīya (कृदन्त; √man/मन्, anīya)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; anīya-pratyaya = 'worthy of'; sureśvara-mānanīya = worthy of honor by the lord of gods / worthy of honor among gods
jayahail!
jaya:
Sambodhana (Vocative address marker)
TypeIndeclinable
Rootjaya (अव्यय/निपात)
FormAvyaya; sambodhana-arthaka udgāra
sūkṣmarūpaO subtle-formed one
sūkṣmarūpa:
Sambodhana (Addressee)
TypeNoun
Rootsūkṣma (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; 'subtle-formed'
saṃcitanīyaO one worthy to be gathered/cherished
saṃcitanīya:
Sambodhana (Addressee)
TypeAdjective
Rootsaṃcitanīya (कृदन्त; √ci/चि with sam-, anīya)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; anīya = 'fit to be accumulated/collected/cherished'
jayahail!
jaya:
Sambodhana (Vocative address marker)
TypeIndeclinable
Rootjaya (अव्यय/निपात)
FormAvyaya; sambodhana-arthaka udgāra
dagdhatripuraO destroyer of Tripura
dagdhatripura:
Sambodhana (Addressee)
TypeNoun
Rootdagdha (कृदन्त; √dah/दह्, kta) + tripura (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; dagdha-tripura = burner/destroyer of Tripura (the three cities)
viśvasattvaO essence of the universe
viśvasattva:
Sambodhana (Addressee)
TypeNoun
Rootviśva (प्रातिपदिक) + sattva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; viśva-sattva = essence/being of the universe
jayahail!
jaya:
Sambodhana (Vocative address marker)
TypeIndeclinable
Rootjaya (अव्यय/निपात)
FormAvyaya; sambodhana-arthaka udgāra
sakalaśāstraparamārthatattvaO true principle of the supreme purport of all scriptures
sakalaśāstraparamārthatattva:
Sambodhana (Addressee)
TypeNoun
Rootsakala (प्रातिपदिक) + śāstra (प्रातिपदिक) + paramārtha (प्रातिपदिक) + tattva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; the true principle of the highest meaning of all śāstras

Bāṇa

Tirtha: Revā-kṣetra (general)

Type: kshetra

Scene: Śiva as Tripurāntaka, yet rendered as a subtle luminous presence behind the cosmic scene; sages hold palm-leaf śāstras whose essence becomes a radiant liṅga-light.

Ś
Śiva (Giriśa)
T
Tripura
S
Sureśvaras (lords of gods)

FAQs

Śiva is both cosmic protector (burner of Tripura) and the subtlest truth realized inwardly—the ultimate meaning of scripture.

No specific site is named; the verse is a universal theological culmination within the hymn.

Meditative internalization is implied by “saṃcitanīya” (to be gathered within), but no formal ritual is specified.