केशीवधः तथा ‘केशव’ नामप्रसिद्धिः
स्वकर्माण्य् अवतारे ते कृतानि मधुसूदन यानि तैर् विस्मितं चेतस् तोषम् एतेन मे गतम्
svakarmāṇy avatāre te kṛtāni madhusūdana yāni tair vismitaṃ cetas toṣam etena me gatam
噢摩度苏陀那,你在降世为化身时亲自成就的诸般圣行;我一忆念,心便惊叹不已,而仅凭此忆念我便得满足。
A devotee/praiser addressing Sri Krishna (Madhusudana) within the Krishna-avatara narrative (as recounted by Sage Parāśara to Maitreya).
Avatara: Krishna
Purpose: To enact divine deeds in avatāra that inspire remembrance (smaraṇa) and sustain devotees through wonder and contentment.
Leela: Moksha-dana
Dharma Restored: Establishing devotion through remembrance of avatāra-karmāṇi as a saving refuge.
Concept: Smaraṇa of the Lord’s avatāra-deeds itself fills the heart with wonder and becomes a direct source of inner satisfaction.
Vedantic Theme: Moksha
Application: Adopt daily līlā-smaraṇa (scriptural reading or kīrtana) and let the mind rest in the Lord’s acts rather than in anxieties.
Vishishtadvaita: Devotional remembrance relates to the personal Lord whose auspicious qualities and actions are real and accessible, not illusory—supporting a qualified non-dual personal Brahman.
Vishnu Form: Vasudeva
Bhakti Type: Shanta
This verse presents remembrance of the Lord’s avatāra-karmas as spiritually transformative—producing wonder in the mind and culminating in deep inner contentment.
Within Parāśara’s narration, devotion is shown not merely as belief but as contemplative engagement with the Lord’s actions—where reflecting on Krishna’s divine works becomes a direct source of mental uplift and satisfaction.
The epithet identifies Krishna as Vishnu, the sovereign protector who destroys forces opposed to cosmic order; it underscores that the avatāra’s deeds are divine acts of supreme reality, not ordinary human achievements.