HomeVaraha PuranaAdhyaya 39Shloka 20
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 39.20 — Adhyaya 39, Shloka 20

Discrimination of the Three Bodies and the Dharaṇī Vow: A Manual for Dvādaśī Observance

दुर्वासा उवाच । कथयामि परं गुह्यं रहस्यं देवनिर्मितम् । धरण्या यत्कृतं पूर्वं मज्जन्त्या तु रसातले ॥ ३९.२० ॥

durvāsā uvāca | kathayāmi paraṃ guhyaṃ rahasyaṃ devanirmitam | dharaṇyā yatkṛtaṃ pūrvaṃ majjantyā tu rasātale || 39.20 ||

杜尔瓦萨(Durvāsā)说道:“我将叙述至上的秘密——诸神所造的奥秘——即大地女神昔日沉入罗萨塔拉(Rasātala,地下界)之时所行之事。”

durvāsāḥDurvāsā
durvāsāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdurvāsas (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√vac (वच्)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
kathayāmiI tell; I will explain
kathayāmi:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√kath (कथ्)
Formलट् (Present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन
paramsupreme
param:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
guhyamsecret
guhyam:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootguhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
rahasyammystery; secret doctrine
rahasyam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootrahasya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
deva-nirmitammade by the gods
deva-nirmitam:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootdeva + nirmita (कृदन्त; √mā/मा + नि + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (devaiḥ nirmitam)
dharaṇyāḥof the Earth
dharaṇyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootdharaṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
yatwhich (thing)
yat:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
kṛtamdone; made
kṛtam:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootkṛta (कृदन्त; √kṛ/कृ + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (done/made)
pūrvamformerly
pūrvam:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Temporal)
TypeIndeclinable
Rootpūrvam (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb: formerly/previously)
majjantyāḥof (her) sinking
majjantyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeAdjective
Rootmajjantī (कृदन्त; √majj/मज्ज् + शतृ)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; शतृ-वर्तमानकाले (present active participle)
tubut; indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/अन्वयबोधक निपात (particle: but/indeed)
rasātalein Rasātala (netherworld)
rasātale:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootrasātala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन

Durvāsā

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"burdened","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Earth’s descent into Rasātala sets the cosmological stage for the Yajña-Varāha paradigm: divine intervention restores cosmic order when the world-support (bhū) is submerged in primal waters.","yajna_varaha_imagery":"Implicit (prelude): waters overwhelming the earth; the ‘secret made by gods’ anticipates Varāha as the sacrificial-cosmic agent who lifts Earth from the abyss.","vedantic_connection":"The ‘guhya rahasya’ framing aligns with purāṇic pedagogy: cosmic myth as upadeśa—when dharma-supporting reality sinks, the Supreme manifests to re-establish ṛta/dharma; also hints at the dependence of the manifest world on the sustaining Brahman/Nārāyaṇa."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"mythic-theological instruction","core_concept":"A ‘secret’ teaching is embedded in cosmology: divine knowledge and divine action are disclosed when the cosmos is in crisis.","practical_application":"Approach purāṇic cosmology as sādhanā-supporting instruction—cultivate trust (śraddhā) that dharma can be restored even in overwhelming conditions, and seek the ‘guhya’ inner meaning beyond literal geography."}

Subject Matter: ["Cosmology","Earth narratives","Mythic geography"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: mythic underworld realm

Related Themes: 39.39.21 (mechanism of sinking into waters)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Durvāsā announces a divine secret: the ancient moment when Earth, overwhelmed, sank into Rasātala—setting a dramatic cosmological prelude.","item_prompts":["sage Durvāsā with austere features and matted hair","dark swirling cosmic waters","Earth personified descending or a globe sinking","netherworld cavernous depth, serpentine motifs"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Durvāsā in commanding pose, stylized waves and underworld layers, strong outlines, dramatic yet orderly composition.","tanjore_prompt":"Tanjore: Durvāsā centered with gold halo, ornate wave patterns, Earth as jeweled sphere, underworld rendered with decorative depth bands.","mysore_prompt":"Mysore: nuanced shading of waters and depth, Durvāsā’s face intent, restrained symbolism for Rasātala.","pahari_prompt":"Pahari: narrative split-scene—sage speaking in foreground, Earth sinking in a stylized cosmic ocean behind, soft blues and greys."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"revelatory and suspenseful","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"solemn, storytelling, slightly hushed on ‘guhyam’"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
V
Vaishnavism
A
Ancient Cosmography

FAQs

It exemplifies a common Purāṇic framing device: an authoritative speaker (here, Durvāsā) introduces a “guhya/rahasya” account, signaling a transition into an esoteric or foundational mythic episode connected to cosmography and the Earth’s crisis narrative.

Rasātala is identified—not a surface geography but a netherworld realm in Purāṇic cosmology, often treated by scholars as part of a multi-tiered imagined universe rather than a mappable terrestrial site.

The verse primarily functions as a narrative preface rather than a direct moral injunction; its philosophical emphasis is on attentive transmission of guarded knowledge concerning the Earth’s distress and cosmic order.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App