ततः प्रसन्नो देवेशि निजगंगाजलेन तु । पूरयामास तं रिक्तं समुद्रं यादसांपतिम्
tataḥ prasanno deveśi nijagaṃgājalena tu | pūrayāmāsa taṃ riktaṃ samudraṃ yādasāṃpatim
于是,噢主宰之圣妃,他心生欢悦,以自身的恒河之水,充满那已空竭的大海——水族众生之王。
Śiva
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (ocean-shore sanctity)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Śiva, pleased, pours the water of his own Gaṅgā to refill the emptied ocean, restoring the lord of aquatic beings.
Divine grace follows sincere tapas and worship, restoring cosmic balance and relieving distress.
Prabhāsakṣetra as the setting where Varuṇa’s worship leads to Śiva’s world-restoring boon.
None directly in this verse; it describes the fruit (phala) of worship—Śiva’s favor and restoration.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.