Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

मातृकात्पैतृकाद्देवि तथा गुरुसमुद्भवात् । सर्वपापविशुद्धात्मा निर्द्वंद्वो मुक्तिमाप्नुयात्

mātṛkātpaitṛkāddevi tathā gurusamudbhavāt | sarvapāpaviśuddhātmā nirdvaṃdvo muktimāpnuyāt

女神啊,若解脱了由母而起、由父与祖先而起,以及同样由上师而起的诸债,便能净除一切罪垢;内心无二无争,遂得解脱。

मातृकात्from (debt) to the mother(s)
मातृकात्:
Apadana (Ablative/source/अपादान)
TypeNoun
Rootमातृका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन
पैतृकात्from the paternal (debt)
पैतृकात्:
Apadana (Ablative/source/अपादान)
TypeNoun
Rootपैतृक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; पितृ-सम्बन्धि (paternal)
देविO goddess/dear lady
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (vocative), एकवचन
तथाand also
तथा:
Sambandha (Conjunctive/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक-अव्यय (also/thus)
गुरुसमुद्भवात्from that arising from the guru (teacher)
गुरुसमुद्भवात्:
Apadana (Ablative/source/अपादान)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + समुद्भव (सम्+उद्+भू धातु, भाव/कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गुरोः समुद्भवः); पुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन
सर्वपापविशुद्धात्माone whose self is purified of all sins
सर्वपापविशुद्धात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक) + विशुद्ध (विश्+शुध्/शुध् धातु, क्त-प्रत्यय; प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास (यस्यान्तःकरणम् सर्वपापैः विशुद्धम्); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
निर्द्वन्द्वःfree from pairs of opposites
निर्द्वन्द्वः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्द्वन्द्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (free from dualities)
मुक्तिम्liberation
मुक्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
आप्नुयात्may attain
आप्नुयात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Vṛhaspatīśvara (Prabhāsa-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Devī (addressed as ‘devi’)

Scene: A devotee, now radiant and calm, stands before the liṅga; behind appear symbolic figures of mother, ancestors, and guru blessing him; dark stains representing sins dissolve into light, and the devotee’s face shows ‘nir-dvandva’ serenity.

G
Guru
M
Mātṛ
P
Pitṛ

FAQs

True purification includes resolving foundational obligations to parents, ancestors, and guru, culminating in inner freedom and liberation.

Prabhāsakṣetra, as part of the Prabhāsa Khaṇḍa’s sacred-site glorification.

No single ritual is newly prescribed here; it states the fruit—purification and mokṣa—connected to the preceding tīrtha practice.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App