Adhyaya 183
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 183

Adhyaya 183

第183章记述伊湿伐罗对天女(Devī)的开示:有一处至胜圣地名为弥湿罗圣渡(Miśra-tīrtha),又称“三汇处”特里桑伽摩(Trisaṅgama),即萨拉斯瓦蒂河、希兰尼亚河与大海三者的汇合之所。经文称此地极其稀有,连诸天亦难得一见,并宣示其为诸圣地之首;尤其在太阳节期(sūrya-parvan)前往修持,其仪轨功效据说胜过库鲁克舍特拉。 本章提出“功德倍增”之理:在此沐浴、布施与持诵(japa)所得果报可至“亿倍(koṭi)”。又围绕与曼基湿伐罗(Maṅkīśvara)相关的林伽,阐明其附近的神圣地理:直至该标志之间的范围内,遍布无量圣渡。经文亦显慈悲包容,称即便社会所轻贱之人,亦能在此得生天界,显示此地转化众生之力。 朝圣行持方面,欲得圆满“朝圣之果(yātrā-phala)”者,应施与婆罗门已用衣物、黄金与一头母牛,并于黑半月第十四日为祖先行供养。章末赞叹三汇处能灭除重罪,尤以毗舍佉月(Vaiśākha)最为灵验,并劝行放牛公仪(vṛṣotsarga),以除罪并令祖灵欢喜。

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि मिश्रतीर्थमनुत्तमम् । त्रिसंगमेति विख्यातं सौरं तीर्थमनुत्तमम्

自在天(Īśvara)说道:“随后,噢大女神,应前往无上之弥湿罗圣渡(Miśra-tīrtha),亦以‘三汇合处’(Trisaṅgama)著称;此乃与日神相应的殊胜圣地,诸圣处中无与伦比。”

Verse 2

सरस्वती हिरण्या च समुद्रश्चैव भामिनि । त्रयाणां संगमो यत्र दुष्प्राप्यो दैवतैरपि

噢光辉的女神,在彼处三者汇合:萨拉斯瓦蒂(Sarasvatī)、希兰尼亚(Hiraṇyā)与大海;此三汇合处,连诸天也难以抵达。

Verse 3

सर्वेषां तत्र तीर्थानां प्रधानं तीर्थमुत्तमम् । सूर्यपर्वणि संप्राप्ते कुरुक्षेत्राद्विशिष्यते

在那里的诸多圣渡之中,此处为最上、为首要的圣渡;当太阳的神圣时节来临之际,它甚至胜过俱卢之地(Kurukṣetra)。

Verse 4

स्नानं दानं जपस्तत्र सर्वं कोटिगुणं भवेत्

在彼处所行之沐浴、布施与持诵(japa),一切功德皆增至一俱胝倍。

Verse 5

मंकीश्वरान्महादेवि यावल्लिंगं कृतस्मरम् । एतस्मिन्नन्तरे देवि तीर्थानां दशकोटयः

大女神啊,自曼基伊湿伐罗至名为“克利塔斯玛罗”的林伽之间——在此范围内,女神啊,有十俱胝处圣地(tīrtha)。

Verse 6

कृमिकीटपतंगाश्च श्वपचा वा नराधमाः । सोऽपि स्वर्गमवाप्नोति किं पुनर्भावितात्मवान्

即便是虫豸、昆虫与飞鸟——或烹犬之人、最下劣之辈——在彼处亦能得生天界;更何况内心已净、已调伏之人。

Verse 7

तत्र पीतानि वस्त्राणि काञ्चनं सुरभिस्तथा । ब्राह्मणाय प्रदातव्या सम्यग्यात्राफलेप्सुभिः

在彼处,欲求圆满朝圣之果者,应如法施与婆罗门:黄色衣服、黄金,并一头良善芬芳之母牛。

Verse 8

कृष्णपक्षे चतुर्दश्यां स्नात्वा यस्तर्पयेत्पितॄन् । तर्पिताः पितरस्तेन यावच्चन्द्रार्कतारकम्

凡于黑半月第十四日沐浴,并为祖灵行供水礼(tarpaṇa)者——由此令诸祖灵(Pitṛ)欢喜,直至月、日与群星长存。

Verse 9

एतत्त्रिसंगमं देवि महापातकनाशनम् । दुर्लभं त्रिषु लोकेषु वैशाख्यां तु विशेषतः

女神啊,此三汇合处(Trisaṅgama)能灭除重罪;于三界中极为稀有,尤其在毗舍佉月(Vaiśākha)更为难得。

Verse 10

वृषो त्सर्गो विशेषेण तत्र कार्यो नरोत्तमैः । सर्वपापविनाशाय पितॄणां प्रीतये प्रिये

亲爱的,在那里,至善之人应当特别行“放施公牛”(vṛṣotsarga)之仪,以灭尽诸罪,并令祖灵(Pitṛ)欢喜。

Verse 183

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये त्रिसंगममाहात्म्यवर्णनंनाम त्र्यशीत्युत्तरशततमोऽध्यायः

如是,在神圣的《斯坎达摩诃往世书》中——于含八万一千颂之《集成》(Saṃhitā)内——第七卷“普拉婆娑篇”(Prabhāsa Khaṇḍa)之第一部“普拉婆娑圣域功德”(Prabhāsa-kṣetra Māhātmya)中,题为《三汇合处功德之描述》的第一百八十三章至此圆满。