कृष्णपक्षे चतुर्दश्यां स्नात्वा यस्तर्पयेत्पितॄन् । तर्पिताः पितरस्तेन यावच्चन्द्रार्कतारकम्
kṛṣṇapakṣe caturdaśyāṃ snātvā yastarpayetpitṝn | tarpitāḥ pitarastena yāvaccandrārkatārakam
凡于黑半月第十四日沐浴,并为祖灵行供水礼(tarpaṇa)者——由此令诸祖灵(Pitṛ)欢喜,直至月、日与群星长存。
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa tīrtha (contextually Trisaṅgama vicinity)
Type: sangam
Listener: Pārvatī
Scene: At dawn on the dark fortnight’s fourteenth, a pilgrim stands waist-deep in sacred water, offering tarpaṇa with cupped hands; subtle ancestral silhouettes receive the offering, while the sky shows moon and stars as symbols of duration.
Dharma includes care for lineage: tīrtha-bathing joined with pitṛ-offerings yields enduring ancestral satisfaction.
The Prabhāsa-kṣetra tīrtha context of this chapter, where such snāna and tarpaṇa are especially efficacious.
On Kṛṣṇa-pakṣa Caturdaśī, bathe and perform pitṛ-tarpaṇa; the Pitṛs are satisfied for an extremely long duration.