ज्वालामुखोऽथ रक्ताक्षः स्मशाननिलयः क्रथः । मांसादो रुधिराहारः कृष्णः कृष्णजटाधरः
jvālāmukho'tha raktākṣaḥ smaśānanilayaḥ krathaḥ | māṃsādo rudhirāhāraḥ kṛṣṇaḥ kṛṣṇajaṭādharaḥ
焰口(Jvālāmukha);继而赤眼(Raktākṣa);住于火葬场的克拉塔(Kratha);食肉者曼萨达(Māṃsāda);饮血者鲁提罗阿哈罗(Rudhirāhāra);以及黑发结髻的克里希那(Kṛṣṇa)——(此等乃该方位凶猛的守护者)。
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Dvārakā (Āgneya-dik guardians)
Type: kshetra
Listener: Inquirer/pilgrim audience
Scene: In the south-east quarter near a shadowed boundary, fierce guardians appear: flame-faced Jvālāmukha, red-eyed Raktākṣa, Kratha dwelling by śmaśāna, and others with dark matted locks—standing as terrifying yet protective sentinels.
Even fearsome beings can be integrated into dharma as protectors of a sacred city, showing the Purāṇic theme of transformation into service.
Dvārakā—its sanctity is emphasized by the presence of appointed guardians for each direction.
No explicit rite is stated; the verse provides names for remembrance and contextual veneration.