वासोभिर्मुकुटैश्चैव केयूरैः समलंकृतान् । कृत्वा केशपरित्यागं दधत्कृष्णाजिनं तथा
vāsobhirmukuṭaiścaiva keyūraiḥ samalaṃkṛtān | kṛtvā keśaparityāgaṃ dadhatkṛṣṇājinaṃ tathā
他以衣裳、冠冕与臂钏庄严他们;又令他们依灌顶之仪舍弃发髻,并使其披着黑羚羊皮。
Sūta (deduced: Purāṇic narration in Māhātmya context)
Type: kshetra
Scene: A consecrating preceptor adorns initiates with garments, crowns, and armlets; their hair is ritually cut/renounced; black antelope-skins are donned as dīkṣā insignia in a yajña precinct.
Outer disciplines (dīkṣā marks) support inner purity, helping the mind align with the sanctity of the tīrtha and the rite.
The verse continues the Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya yajña narrative; the tīrtha is implied as the consecration-ground rather than explicitly named.
Dīkṣā-style preparation: shaving/renouncing hair and wearing kṛṣṇājina, along with ceremonial adornments.