एतस्य प्राणरक्षार्थं ब्रूहि जानासि चेन्नृपम्
etasya prāṇarakṣārthaṃ brūhi jānāsi cennṛpam
若你知晓,噢大王,请告知我护持此人性命之法。
Unspecified (contextual dialogue within Māheśvarakhaṇḍa, Kaumārikākhaṇḍa)
Listener: Baka (addressed as nṛpa in the translation context)
Scene: A supplicant posture: Mārkaṇḍeya (or the petitioner) asks the king/knower for a life-saving method; the listener is shown as thoughtful, weighing memory and counsel.
Compassionate action aligned with dharma includes actively seeking means to preserve life and relieve suffering.
No specific tīrtha is named in this verse; it functions as a narrative prompt within the Kaumārikākhaṇḍa.
None explicitly; the verse requests guidance for life-protection rather than prescribing a rite.