एवमुक्त्वा गताः सर्वे देवा देव्यस्त्वदृश्यताम् । भीमोऽपि तं समादाय पांडुभ्यः सर्वमूचिवान्
evamuktvā gatāḥ sarve devā devyastvadṛśyatām | bhīmo'pi taṃ samādāya pāṃḍubhyaḥ sarvamūcivān
如此说罢,诸天与诸女神皆离去而隐没不见。毗摩亦携他同往,将一切经过尽告般度五子。
Unspecified (narrative voice within Māheśvarakhaṇḍa; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Scene: A liminal riverside/forest tīrtha: devas and devīs fade into invisibility like dissolving light; Bhīma stands foreground, guiding a rescued/relieved figure, turning toward the assembled Pāṇḍavas to narrate the event.
Divine encounters may be brief and subtle, but their guidance should be faithfully conveyed and acted upon.
No tirtha is named in this verse; it transitions the story back to the Pāṇḍavas.
None in this verse; it is narrative linkage.