ततः सिद्धिं परां प्राप्ता एतर्त्तार्थप्रभावतः । ततो नागेश्वरं लिंगं स्थापयामासुरूर्जितम्
tataḥ siddhiṃ parāṃ prāptā etarttārthaprabhāvataḥ | tato nāgeśvaraṃ liṃgaṃ sthāpayāmāsurūrjitam
于是,凭此圣事记述自身之威力,他们证得至上成就。其后,他们建立了威猛的那伽湿伐罗(Nāgeśvara)林伽。
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced for Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Nāgeśvara
Type: kshetra
Scene: Nāga kings, radiant after austerity, ceremonially install a powerful Śiva-liṅga—Nāgeśvara—on a sanctified platform; priests chant, waters are poured in abhiṣeka, and the air feels charged with achieved siddhi.
Sacred narration (māhātmya) itself carries transformative power, culminating in devotion expressed through establishing and worshiping Śiva as Nāgeśvara.
The verse points to the Nāgeśvara-liṅga locale connected with the Nāradīya-saras episode in this chapter’s sacred geography.
Liṅga-pratiṣṭhā (the establishment of a Śiva-liṅga), implying subsequent worship at the newly founded shrine.