सुतेन किल जातेन जायते चानृणः पिता । सत्यं करिष्ये तद्वाक्यं संतर्प्यातिथिमुत्तमम्
sutena kila jātena jāyate cānṛṇaḥ pitā | satyaṃ kariṣye tadvākyaṃ saṃtarpyātithimuttamam
“诚然,因有儿子诞生,父亲便得以免除所负之债。我将使此言成真——以如法圆满地款待并满足这位殊胜的宾客。”
Kamaṭha
Listener: Hārīta (and implicitly the atithi)
Scene: Kamaṭha speaks with firm conviction, as if taking a vow; the father watches with approval; the guest is honored as ‘uttama atithi’.
A householder perfects dharma by honoring and satisfying a worthy guest; such hospitality is treated as a sacred obligation.
No specific tīrtha is named in this verse; the emphasis is on universal atithi-dharma within the Skanda Purana’s dharmic teaching.
The prescription is ‘saṃtarpana’—properly gratifying the guest through respectful reception and fitting offering (hospitality/feeding).