तत्र व्यालसहस्राणि दैत्यकोट्ययुतं तथा । ददाह बाणां च गिरं भित्त्वा शक्तिर्महारवा
tatra vyālasahasrāṇi daityakoṭyayutaṃ tathā | dadāha bāṇāṃ ca giraṃ bhittvā śaktirmahāravā
在那里,神枪“Śakti”轰然长啸,既已贯穿山体,便焚尽千千猛兽与数以千万计的阿修罗(daitya);并且连同巴那(Bāṇa)及其山上堡垒也一并烧灭。
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating (deduced)
Tirtha: Krauñca-parvata (Śakti-chidra / Krauñca-bheda)
Type: peak
Listener: Pārtha (addressed as ‘O Pārtha’)
Scene: Skanda’s roaring spear (Śakti) pierces Mount Krauñca, igniting the mountain-fortress; daityas and fierce beasts are consumed in a sweeping arc of flame and light.
Divine power removes entrenched harm at its root—destroying not only the tyrant but the violent forces gathered around him.
Mount Krauñca is again foregrounded as a mythic-sacred place marked by Skanda’s act.
None.