पितॄणां मंदिरं पुण्यं भौमलोकसमास्थितम् । तत्रतत्र स्थितश्चाहं तेजोमण्डलदुर्दृशान्
pitṝṇāṃ maṃdiraṃ puṇyaṃ bhaumalokasamāsthitam | tatratatra sthitaścāhaṃ tejomaṇḍaladurdṛśān
祖灵(Pitṛ)之圣殿立于人间之界。于彼处彼处,我见诸有情难以直视,周身环绕炽然光轮,辉焰灼目。
Devaśarmā
Tirtha: Pitṛ-mandira (ancestral mansion)
Type: kshetra
Scene: A luminous ancestral palace within the earthly sphere—radiant halls and gateways; Devaśarmā stands in awe as he beholds tejas-filled beings surrounded by blazing circular auras, difficult to gaze upon.
The Pitṛ realm is depicted as luminous and sanctified, suggesting that ancestral merit and ritual offerings correspond to higher, radiant states of existence.
Not a terrestrial tīrtha; it glorifies the Pitṛs’ sacred ‘mandira’ (abode) as a holy realm reached by merit.
None stated directly; the verse elaborates the visionary result of ancestral rites.