ततो ब्रह्माणमचलो गुरुत्वे प्रार्थयत्तदा । कृत्यानां सर्वभारेषु वासुदेवं च बुद्धिमान्
tato brahmāṇamacalo gurutve prārthayattadā | kṛtyānāṃ sarvabhāreṣu vāsudevaṃ ca buddhimān
随后,睿智的山主祈请梵天担任尊长主座,又请婆苏提婆(毗湿奴)承担一切应办之事的重任。
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Scene: Himācala respectfully petitions Brahmā to preside as elder and requests Vāsudeva to oversee the practical duties; a formal court scene with Brahmā seated, Viṣṇu attentive, and attendants awaiting orders.
Dharma is upheld through right delegation and honoring proper ritual roles, even among the highest beings.
The sacred Himālaya setting remains central, presented as the cosmic stage where Brahmā and Viṣṇu assist the wedding rites.
Assignment of ritual authority (gurutva) and distribution of ceremonial duties is indicated as essential for a proper vivāha.