यदुक्तं भवता स्कंद मायाद्विजवपुर्हरिः । काश्यां पंचनदं तीर्थमध्यासातीव पावनम्
yaduktaṃ bhavatā skaṃda māyādvijavapurhariḥ | kāśyāṃ paṃcanadaṃ tīrthamadhyāsātīva pāvanam
噢,斯甘达,正如你所言:哈利以摩耶化现婆罗门之身,住于迦尸的五河圣渡(Pañcanada Tīrtha),其地极为净化。
Agastya
Tirtha: Pañcanada Tīrtha
Type: ghat
Listener: Skanda
Scene: Hari in the guise of a serene brāhmaṇa ascetic sits near a confluence-like sacred water spot labeled Pañcanada; pilgrims approach with offerings; subtle Viṣṇu aura (śaṅkha-cakra motifs) appears behind the brāhmaṇa form.
Kāśī’s tīrthas are so sanctifying that even Hari is portrayed as residing there, underscoring their supreme purifying power.
Pañcanada Tīrtha in Kāśī (Vārāṇasī).
No explicit prescription; the verse identifies and praises the tīrtha’s purifying nature, implying pilgrimage and reverential visitation.