मृडस्त्वमेव श्रुतिवर्त्मगेषु त्वमेव भीमोऽश्रुतिवर्त्मगेषु । त्वं शंकरः सोमसुभक्तिभाजामुग्रोसि रुद्र त्वमभक्तिभाजाम्
mṛḍastvameva śrutivartmageṣu tvameva bhīmo'śrutivartmageṣu | tvaṃ śaṃkaraḥ somasubhaktibhājāmugrosi rudra tvamabhaktibhājām
对循行吠陀所示之道者,唯你慈和恩泽;对背离吠陀之路者,唯你威怖可畏。对具清净奉爱者,你是善吉祥的商羯罗;而对无奉爱者,噢鲁陀罗,你是猛烈者。
Unnamed devotee/praiser
Tirtha: Avimukta-Kāśī (Viśveśvara domain)
Type: kshetra
Scene: Diptych-like vision: on one side Śiva as gentle Śaṅkara blessing Veda-following devotees; on the other, Śiva as Bhīma-Rudra confronting those who reject dharma, with contrasting light and posture.
The same Lord appears as benevolent to the devoted and Veda-aligned, and as fierce corrective power to those who reject dharma and devotion.
Kāśī is the overarching sacred geography, but this verse is primarily doctrinal (forms of Śiva in relation to dharma and bhakti).
Implicitly, it commends śruti-mārga (Vedic dharma) and bhakti; no explicit vrata or tīrtha-rite is stated.