Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 36

शुक्रनिग्रहः — The Seizure/Neutralization of Śukra (Kāvya) and the Daityas’ Despondency

ततः कोलाहलो जातः प्रमथासुरसैन्ययोः । तेन शब्देन महता शुक्रश्शंभूदरे स्थ्ग्तिः

tataḥ kolāhalo jātaḥ pramathāsurasainyayoḥ | tena śabdena mahatā śukraśśaṃbhūdare sthgtiḥ

随后,普罗摩他众与阿修罗军之间爆发了巨大的喧嚣。那震天的咆哮之声使舒克罗为之压倒——在商婆(湿婆)的威势领域中,他的镇定被遏止。

ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana (अधिकरण/temporal)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, तद्-प्रत्ययान्त-क्रियाविशेषण (adverb: then/from that)
कोलाहलःuproar
कोलाहलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकोलाहल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
जातःarose/occurred
जातः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि-प्रयोग (intransitive: ‘arose’)
प्रमथ-असुर-सैन्ययोःof the armies of the Pramathas and the Asuras
प्रमथ-असुर-सैन्ययोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootप्रमथ (प्रातिपदिक) + असुर (प्रातिपदिक) + सैन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (सैन्य), षष्ठी/सप्तमी-द्विवचनरूप (here: षष्ठी 6th/genitive dual) ‘of the armies’; समासः (तत्पुरुष)
तेनby that
तेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; सर्वनाम
शब्देनsound/noise
शब्देन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
महताgreat
महता:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; विशेषण (शब्देन)
शुक्रःŚukra (Venus/teacher of Asuras)
शुक्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशुक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
शम्भू-दरेin Śambhu’s interior
शम्भू-दरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशम्भू (प्रातिपदिक) + दर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (दर ‘cave/inside/belly’), सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः (षष्ठी-तत्पुरुष) ‘in the interior of Śambhu’
स्थितिःstate/abiding (presence)
स्थितिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्था (धातु) + क्तिन् (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; भाववाचक-नाम (action noun)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahadeva

S
Shiva
S
Shukra
P
Pramathas
A
Asuras

FAQs

The verse highlights Śiva (Śambhu) as the supreme Pati whose śakti can instantly still even powerful intellect and strategy (represented by Śukra) when adharma rises; divine sovereignty prevails over chaotic forces.

The tumult of battle contrasts with Saguna Śiva’s governing power: worship of the Liṅga trains the mind to rest in Śiva’s presence, where agitation is ‘covered’ and brought under control, just as the mighty sound checks Śukra.

A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) to quiet inner ‘kolāhala’ (mental noise), ideally with vibhūti (Tripuṇḍra) and rudrākṣa as supports for steadiness and devotion.