अतिकायवधः
The Slaying of Atikāya
तेनसिंहप्रणादेननामविश्रावणेन च ।ज्याशब्देन च भीमेनत्रासयामासवानरान् ।।।।
tena siṃha-praṇādena nāma-viśrāvaṇena ca | jyā-śabdena ca bhīmena trāsayāmāsa vānarān ||
凭那狮子般的咆哮、宣告其名的呼声,以及弓弦可怖的震响,他使婆那罗诸军惊惧不已。
By that lion-roar, and proclamation of his name (by the sound of the twang) frightening the Vanaras he struck terror.
In war, power can intimidate, but Dharma ultimately judges not noise and display, but rightful conduct and just purpose.
Atikāya announces himself with a roar and the bowstring’s thunder, attempting to demoralize the Vānara forces before engagement.
The verse highlights martial intimidation as a tactic; implicitly, it sets up the need for steadiness and courage in the righteous army.