विभीषणोपदेशः
Vibhīṣaṇa’s Counsel to Rāvaṇa and the Rākṣasa Court
निशम्यवाक्यंतुविभीषणस्यततःप्रहस्तोवचनंबभाषे ।ननोभयंविद्मनदैवतेभ्योनदानवेभ्योऽप्यथवाकुतश्चित् ।।।।
niśamya vākyaṃ tu vibhīṣaṇasya tataḥ prahasto vacanaṃ babhāṣe | na no bhayaṃ vidma na daivatebhyo na dānavebhyo ’py athavā kutaścit ||
听罢毗毗沙那之言,普罗诃斯塔说道:“我们不知恐惧——不惧诸天,亦不惧达那婆,乃至不惧任何人。”
"O King! It will not be possible for either Kumbhakarna or Indrajith so also for Mahaparsva not even Mahodara, so also for Nikumbha or Kumbha and Athikaya to face Rama in combat."
The verse illustrates the ethical danger of arrogance: rejecting prudent, truthful counsel leads rulers and armies toward adharma and destruction.
Prahasta dismisses Vibhīṣaṇa’s warning, boasting that the rākṣasas fear no cosmic opponents.
A negative exemplar: bravado without discernment—valor divorced from righteousness and realism.