विभीषणोपदेशः
Vibhīṣaṇa’s Counsel to Rāvaṇa and the Rākṣasa Court
यावन्नलङ्कांसमभिद्रवन्तिवलीमुखाःपर्वतकूटमात्राः ।दष्ट्रायुधाश्चैवनखायुधाश्चप्रदीयतांदाशरथायमैथिली ।।।।
yāvan na laṅkāṃ samabhidravanti valīmukhāḥ parvatakūṭamātrāḥ | daṣṭrāyudhāś caiva nakhāyudhāś ca pradīyatāṃ dāśarathāya maithilī ||
在群猴大军——如山峰般巨大,以獠牙为兵、以利爪为器——冲向楞迦之前,请将弥梯利归还给罗摩,达沙罗陀之子。
"I tell these good words embodying my opinion. Let the king's wife be given away for the good of the Rakshasas, their dear ones, for the capital and the king."
Dharma here is corrective justice: undo the wrongful act (abduction and detention of Sītā) by returning her, thereby preventing wider harm.
In Rāvaṇa’s court, Vibhīṣaṇa urges immediate restitution—return Sītā—before the vānara forces reach Laṅkā and war becomes unavoidable.
Vibhīṣaṇa’s moral courage and truthful counsel (satya-vacana) even when it is unpopular in the royal assembly.