सीतासान्त्वनम् / Hanuman Consoles Sita with the News of Victory
पापानांवाशुभानांवावधार्हाणांप्लवङ्गम ।।6.116.46।।कार्यंकरुण्यमार्येण न कश्चिन्नापराध्यति ।
pāpānāṃ vā śubhānāṃ vā vadhārhāṇāṃ plavaṅgama | kāryaṃ karuṇyam āryeṇa na kaścin nāparādhyati || 6.116.46 ||
无论是罪人还是贤善之人,即便是似乎当诛者,噢猴王——高贵之士亦当以慈悲行事;不可造作过恶。
"Sinners or noble men, having done a wrong deed and deserve death. Also noble, will show compassion and not commit harm."
Dharma prioritizes compassionate restraint: even when punishment seems justified, the noble avoid unnecessary harm and guard themselves from adharma.
Sītā continues her counsel to Hanumān, urging mercy rather than violence toward vulnerable opponents.
Karuṇā (compassion) guided by ārya-bhāva (nobility of character).