अष्टपञ्चाशः सर्गः (Sarga 58)
Daśaratha Questions Sumantra; Messages from the Forest Threshold
अब्रवीन्मां महाराज धर्ममेवानुपालयन्।अञ्जलिं राघवः कृत्वा शिरसाऽभिप्रणम्य च।।।।
abravīn māṁ mahārāja dharmam evānupālayan |
añjaliṁ rāghavaḥ kṛtvā śirasā ’bhipraṇamya ca ||
他说:“大王啊,常守持达摩的罗伽婆,先合掌作礼,又俯首致敬,然后对我说道。”
'Convey on my behalf, O charioteer to my illustrious father who is known for his selfknowledge, and is worthy of homage, that I am saluting his feet with my head bowed.
Dharma is expressed as disciplined reverence and proper conduct: Rāma’s respectful bodily gestures (añjali, bowing) embody maryādā and righteousness in action.
The charioteer begins reporting what Rāma said and how he behaved respectfully before sending messages back to Ayodhyā.
Rāma’s humility and unwavering commitment to dharma are emphasized.